Файловый менеджер - Редактировать - /home/harasnat/www/moodledata/lang/pt/report_customsql.php
Назад
<?php // This file is part of Moodle - http://moodle.org/ // // Moodle is free software: you can redistribute it and/or modify // it under the terms of the GNU General Public License as published by // the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or // (at your option) any later version. // // Moodle is distributed in the hope that it will be useful, // but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of // MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the // GNU General Public License for more details. // // You should have received a copy of the GNU General Public License // along with Moodle. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>. /** * Strings for component 'report_customsql', language 'pt', branch 'MOODLE_34_STABLE' * * @package report_customsql * @copyright 1999 onwards Martin Dougiamas {@link http://moodle.com} * @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU GPL v3 or later */ defined('MOODLE_INTERNAL') || die(); $string['addcategory'] = 'Adicionar nova categoria'; $string['addcategorydesc'] = 'Para alterar a categoria de um relatório, deve editar o relatório que pretende. Pode editar textos da categoria, apagar uma categoria ou adicionar uma nova categoria.'; $string['addreport'] = 'Adicionar nova consulta'; $string['addreportcategory'] = 'Adicionar uma nova categoria para os relatórios'; $string['anyonewhocanveiwthisreport'] = 'Qualquer utilizador que possa visualizar este relatório (report/customsql:view)'; $string['archivedversions'] = 'Versões arquivadas desta consulta'; $string['at'] = 'às'; $string['automaticallydaily'] = 'Programada, diariamente'; $string['automaticallymonthly'] = 'Programada, no primeiro dia de cada mês'; $string['automaticallyweekly'] = 'Programada, no primeiro dia de cada semana'; $string['availablereports'] = 'Consultas sob pedido'; $string['availableto'] = 'Disponível para "{$a}".'; $string['backtoreportlist'] = 'Voltar à lista das consultas'; $string['categorycontent'] = '({$a->manual} sob pedido, {$a->daily} diariamente, {$a->weekly} semanalmente, {$a->monthly} mensalmente)'; $string['categoryexists'] = 'Os nomes das categorias devem ser exclusivos, este nome já existe'; $string['categorynamex'] = 'Nome da categoria: {$a}'; $string['changetheparameters'] = 'Alterar os parâmetros'; $string['crontask'] = 'Consultas ad-hoc à base de dados: executar tarefa de relatórios agendados'; $string['customdir'] = 'Exportar relatório CSV para o caminho/diretoria'; $string['customdir_help'] = 'Os ficheiros são exportados no formato CSV para o destino especificado. Se for indicado uma diretoria, o formato do nome do ficheiro será id_do_relatório-data_criação.csv.'; $string['customdirmustexist'] = 'A diretoria "{$a}" não existe.'; $string['customdirnotadirectory'] = 'O caminho "{$a}" não existe.'; $string['customdirnotwritable'] = 'A diretoria "{$a}" é só de leitura.'; $string['customsql:definequeries'] = 'Definir consultas personalizadas'; $string['customsql:managecategories'] = 'Definir categorias personalizadas'; $string['customsql:view'] = 'Visualizar relatórios de consultas personalizadas'; $string['dailyheader'] = 'Diariamente'; $string['dailyheader_help'] = 'Estas consultas são executadas automaticamente todos os dias no horário especificado. Estas hiperligações permitem que veja os resultados acumulados.'; $string['defaultcategory'] = 'Diversos'; $string['delete'] = 'Apagar'; $string['deleteareyousure'] = 'Tem a certeza de que pretende a apagar esta consulta?'; $string['deletecategoryareyousure'] = '<p>Tem a certeza de que pretende apagar esta categoria?</p><p>Para apagar, não pode conter qualquer consulta.</p>'; $string['deletecategoryyesno'] = '<p>Tem a certeza de que pretende apagar esta categoria?</p>'; $string['deletethiscategory'] = 'Apagar esta categoria'; $string['deletethisreport'] = 'Apagar esta consulta'; $string['description'] = 'Descrição'; $string['displayname'] = 'Nome da consulta'; $string['displaynamerequired'] = 'Tem de indicar um nome para a consulta'; $string['displaynamex'] = 'Nome da consulta: {$a}'; $string['downloadthisreportascsv'] = 'Descarregar estes resultados como CSV'; $string['edit'] = 'Adicionar/Editar'; $string['editcategory'] = 'Atualizar categoria'; $string['editingareport'] = 'A editar uma consulta ad-hoc à base de dados'; $string['editthiscategory'] = 'Editar esta categoria'; $string['editthisreport'] = 'Editar esta consulta'; $string['emailbody'] = 'Caro/a {$a}'; $string['emailink'] = 'Para aceder ao relatório, clique nesta hiperligação: {$a}'; $string['emailnumberofrows'] = 'Apenas o número de linhas e a hiperligação'; $string['emailresults'] = 'Colocar os resultados na mensagem do e-mail'; $string['emailrow'] = 'O relatório retornou {$a} linha.'; $string['emailrows'] = 'O relatório retornou {$a} linhas.'; $string['emailsent'] = 'Foi enviada uma notificação por e-mail para {$a}'; $string['emailsentfailed'] = 'Não foi possível enviar o e-mail para {$a}'; $string['emailsubject'] = 'Consulta {$a}'; $string['emailto'] = 'Enviar e-mail automaticamente para'; $string['emailwhat'] = 'O que enviar por e-mail'; $string['enterparameters'] = 'Indique os parâmetros para a consulta ad-hoc à base de dados'; $string['errordeletingcategory'] = '<p>Erro ao apagar uma categoria de consultas.</p><p>Deve estar vazia para apagá-la.</p>'; $string['errordeletingreport'] = 'Erro ao apagar uma consulta.'; $string['errorinsertingreport'] = 'Erro ao inserir uma consulta.'; $string['errorupdatingreport'] = 'Erro ao utilizar uma consulta.'; $string['invalidreportid'] = 'ID de consulta inválido {$a}.'; $string['lastexecuted'] = 'Esta consulta foi executada pela última vez \'{$a->lastrun}\'. Demorou \'{$a->lastexecutiontime}s\' a executar.'; $string['managecategories'] = 'Gerir categorias de relatórios'; $string['manual'] = 'Sob pedido'; $string['manualheader'] = 'Consultas sob pedido'; $string['manualheader_help'] = 'Estas consultas são executadas sob pedido, quando clica na hiperligação para ver os resultados.'; $string['messageprovider:notification'] = 'Notificações e alertas de relatórios SQL personalizados'; $string['monthlyheader'] = 'Mensalmente'; $string['monthlyheader_help'] = 'Estas consultas são executadas automaticamente no primeiro dia de cada mês, para informações do mês anterior. Estas hiperligações permitem que visualize os resultados acumulados.'; $string['monthlynote_help'] = 'Estas consultas são executadas automaticamente no primeiro dia de cada mês, para informações do mês anterior. Estas hiperligações permitem que visualize os resultados acumulados.'; $string['morethanonerowreturned'] = 'O resultado retornou mais de uma linha. Esta consulta deve retornar apenas uma linha.'; $string['nodatareturned'] = 'Esta consulta não retornou qualquer dado.'; $string['noexplicitprefix'] = 'Faça por incluir o prefixo do nome da tabela <tt>{$a}</tt> no SQL. Como alternativa, coloque o nome da tabela não prefixada dentro dos caracteres <tt>{}</tt>.'; $string['noreportsavailable'] = 'Nenhuma consulta disponível'; $string['norowsreturned'] = 'Nenhuma linha foi devolvida. Esta consulta deve retornar uma linha.'; $string['noscheduleifplaceholders'] = 'As consultas que contenham marcadores de posição (espaços reservados) só podem ser executadas sob pedido.'; $string['nosemicolon'] = 'Não está autorizado a usar o caratere ";" no SQL.'; $string['notallowedwords'] = 'Não tem permissão para usar as palavras <tt>{$a}</tt> no SQL.'; $string['note'] = 'Anotações'; $string['notrunyet'] = 'Esta consulta ainda não foi executada.'; $string['onerow'] = 'A consulta retorna uma linha, acumula os resultados uma linha por cada vez'; $string['parametervalue'] = '{$a->name}: {$a->value}'; $string['pluginname'] = 'Consultas à base de dados'; $string['privacy:metadata'] = 'O módulo de consultas à base de dados não armazena quaisquer dados pessoais.'; $string['query_deleted'] = 'Consulta apagada'; $string['query_edited'] = 'Consulta editada'; $string['queryfailed'] = 'Erro ao executar a consulta: {$a}'; $string['querylimit'] = 'Limite de linhas a retornar'; $string['querylimitrange'] = 'O número deve estar entre 1 e {$a}'; $string['querynote'] = '<ul> <li>O token <tt>%%WWWROOT%%</tt> nos resultados será substituído por <tt>{$a}</tt>.</li> <li>Qualquer valor na saída que se pareça com um URL será automaticamente convertido numa hiperligação.</li> <li>Se um nome de coluna nos resultados terminar com os carateres <tt>data</tt> e a coluna contém valores inteiros, serão tratados como marcadores de tempo Unix e serão automaticamente convertidos em datas legíveis por humanos.</li> <li>O token <tt>%%USERID%%</tt> na consulta será substituído pelo ID do utilizador que visualiza o relatório antes do relatório ser executado.</li> <li>Para relatórios agendados, os tokens <tt>%%STARTTIME%%</tt> e <tt>%%ENDTIME%%</tt> são substituídos na consulta pelo marcador de tempo Unix no início e no final do relatório da semana/mês antes de ser executado.</li> <li>Pode colocar parâmetros no SQL usando marcadores de posição (espaços reservados) nomeados, por exemplo <tt>:parameter_name</tt>. Quando o relatório é executado, o utilizador pode inserir valores para os parâmetros a serem usados ao executar a consulta.</li> <li>Se o <tt>:parameter_name </tt> iniciar ou terminar com os carateres <tt>data</tt>, um seletor data-hora será usado para inserir o valor, caso contrário, será usada uma caixa de texto simples</li> <li>Não pode usar os carateres <tt>:</tt>, <tt>;</tt> ou <tt>?</tt> em cadeias de carateres da consulta. Se precisar deos usar, pode usar os tokens <tt>%%C%%</tt>, <tt>%%S%%</tt> e <tt>%%Q%%</tt> respectivamente. </li> </ul>'; $string['queryparameters'] = 'Parâmetros da consulta'; $string['queryparams'] = 'Digite os valores predefinidos dos parâmetros da consulta.'; $string['queryparamschanged'] = 'Os espaços reservados na consulta mudaram.'; $string['queryrundate'] = 'data de execução da consulta'; $string['querysql'] = 'Consulta SQL'; $string['querysqlrequried'] = 'Tem de inserir uma instrução SQL.'; $string['query_viewed'] = 'Consulta visualizada'; $string['recordlimitreached'] = 'Esta consulta atingiu o limite de {$a} linhas. Algumas linhas podem ter sido omitidas do final.'; $string['reportfor'] = 'Consulta executada {$a}'; $string['requireint'] = 'Obrigatório número inteiro'; $string['runable'] = 'Modo de execução da consulta'; $string['runablex'] = 'Executar: {$a}'; $string['schedulednote'] = 'Estas consultas são executadas automaticamente no primeiro dia de cada semana ou mês, para informações da semana ou mês anterior. Estas hiperligações permitem que visualiza os resultados acumulados.'; $string['scheduledqueries'] = 'Consultas agendadas'; $string['selectcategory'] = 'Categoria para este relatório'; $string['typeofresult'] = 'Tipo de resultado'; $string['unknowndownloadfile'] = 'Ficheiro de descarga desconhecido.'; $string['userhasnothiscapability'] = 'O utilizador \'{$a->username}\' não tem a permissão \'{$a->capability}\'. Elimine o utilizador da lista ou altere a opção em \'{$a->whocanaccess}\'.'; $string['userinvalidinput'] = 'Entrada inválida, é necessário uma lista de nomes de utilizadores separados por vírgulas'; $string['usernotfound'] = 'O nome de utilizador \'{$a}\' não existe'; $string['userswhocanconfig'] = 'Apenas os administradores (moodle/site:config)'; $string['userswhocanviewsitereports'] = 'Utilizadores que podem ver relatórios do sistema (moodle/site:viewreports)'; $string['verifyqueryandupdate'] = 'Verifique o texto da consulta SQL e atualize o formulário'; $string['weeklyheader'] = 'Semanalmente'; $string['weeklyheader_help'] = 'Estas consultas são executadas automaticamente no primeiro dia de cada semana, para informações da semana anterior. Estas hiperligações permitem que visualiza os resultados acumulados.'; $string['whocanaccess'] = 'Quem pode aceder a esta consulta';
| ver. 1.4 |
Github
|
.
| PHP 8.1.33 | Генерация страницы: 0.01 |
proxy
|
phpinfo
|
Настройка