Файловый менеджер - Редактировать - /home/harasnat/www/moodledata/lang/pt/repository.php
Назад
<?php // This file is part of Moodle - http://moodle.org/ // // Moodle is free software: you can redistribute it and/or modify // it under the terms of the GNU General Public License as published by // the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or // (at your option) any later version. // // Moodle is distributed in the hope that it will be useful, // but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of // MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the // GNU General Public License for more details. // // You should have received a copy of the GNU General Public License // along with Moodle. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>. /** * Strings for component 'repository', language 'pt', branch 'MOODLE_34_STABLE' * * @package repository * @copyright 1999 onwards Martin Dougiamas {@link http://moodle.com} * @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU GPL v3 or later */ defined('MOODLE_INTERNAL') || die(); $string['accessiblefilepicker'] = 'Explorador de ficheiros acessível'; $string['activaterep'] = 'Repositórios ativos'; $string['activerepository'] = 'Módulos de repositório disponíveis'; $string['activitybackup'] = 'Cópia de segurança da atividade'; $string['add'] = 'Adicionar'; $string['addfile'] = 'Adicionar ficheiro…'; $string['addfiletext'] = 'Adicionar ficheiro'; $string['addplugin'] = 'Adicionar um módulo de repositório'; $string['allowexternallinks'] = 'Permitir hiperligações externas'; $string['areacategoryintro'] = 'Introdução da categoria'; $string['areacourseintro'] = 'Introdução da disciplina'; $string['areacourseoverviewfiles'] = 'Ficheiros de resumo da disciplina'; $string['areamainfile'] = 'Ficheiro principal'; $string['arearoot'] = 'Sistema'; $string['areauserbackup'] = 'Cópia de segurança do utilizador'; $string['areauserdraft'] = 'Rascunhos'; $string['areauserpersonal'] = 'Ficheiros privados '; $string['areauserprofile'] = 'Perfil'; $string['attachedfiles'] = 'Ficheiros anexos'; $string['attachment'] = 'Anexo'; $string['author'] = 'Autor'; $string['automatedbackup'] = 'Cópias de segurança automáticas'; $string['back'] = '« Voltar'; $string['backtodraftfiles'] = '« Voltar para gestor de rascunhos'; $string['cachecleared'] = 'Os ficheiros em cache foram apagados'; $string['cacheexpire'] = 'Expiração da cache'; $string['cannotaccessparentwin'] = 'Se a página ascendente usar HTTPS, então não é possível aceder ao objeto window.opener, o que faz com que não seja possível atualizar o repositório automaticamente. Contudo, a sessão de utilizador está registada, pelo que se voltar ao explorador de ficheiros e selecionar o módulo novamente, a funcionalidade já deverá estar funcional.'; $string['cannotdelete'] = 'Não é possível apagar este ficheiro'; $string['cannotdownload'] = 'Não é possível descarregar este ficheiro'; $string['cannotdownloaddir'] = 'Não é possível descarregar esta pasta'; $string['cannotinitplugin'] = 'A invocação da função plugin_init falhou'; $string['choosealink'] = 'Escolha uma hiperligação...'; $string['chooselicense'] = 'Escolher licença'; $string['cleancache'] = 'Limpar ficheiros em cache'; $string['close'] = 'Fechar'; $string['commonrepositorysettings'] = 'Configurações comuns dos repositórios'; $string['configallowexternallinks'] = 'A ativação desta opção permite que todos os utilizadores definam se os conteúdos multimédia externos devem ou não ser copiados para o Moodle. Se esta opção não estiver ativa, então os conteúdos são sempre copiados para o Moodle (esta é a opção recomendada por questões de segurança e integridade dos dados). Se a opção estiver ativa, então os utilizadores podem definir se há lugar a cópia ou não, sempre que adicionarem novos conteúdos.'; $string['configcacheexpire'] = 'Intervalo de tempo (em segundos) durante o qual as listas de ficheiros serão mantidas localmente em cache quando se acede a repositórios externos ao Moodle.'; $string['configgetfiletimeout'] = 'Tempo limite em segundos para descarregar um ficheiro externo para o Moodle.'; $string['configsaved'] = 'Configuração gravada!'; $string['configsyncfiletimeout'] = 'Tempo limite em segundos para sincronizar o tamanho do ficheiro externo.'; $string['configsyncimagetimeout'] = 'Tempo limite em segundos para descarregar um ficheiro de imagem a partir de um repositório externo durante a sincronização'; $string['confirmdelete'] = 'Tem a certeza de que pretende apagar o repositório "{$a}"? Se escolher a opção "Continuar e descarregar", referências a ficheiros com conteúdo externo serão descarregadas para o Moodle. Esta opção poderá demorar bastante tempo a processar.'; $string['confirmdeletefile'] = 'Tem a certeza de que pretende apagar este ficheiro?'; $string['confirmdeletefilewithhref'] = 'Tem a certeza que pretende apagar este ficheiro? Existem {$a} ligações que usam este ficheiro como origem. Se continuar as ligações serão convertidas em cópias.'; $string['confirmdeletefolder'] = 'Tem a certeza que pretende apagar esta pasta? Todos os ficheiros e subpastas serão removidos.'; $string['confirmremove'] = 'Tem a certeza de que pretende apagar o módulo de repositório, incluindo as suas configurações e <strong>todas as suas instâncias</strong> - {$a}? Se escolher a opção "Continuar e Descarregar", referências a ficheiros com conteúdo externo serão descarregadas para o Moodle. Esta opção poderá demorar bastante tempo a processar.'; $string['confirmrenamefile'] = 'Tem a certeza que pretende renomear/mover este ficheiro? Existem {$a} ligações que usam este ficheiro como origem. Se continuar as ligações serão convertidas em cópias.'; $string['confirmrenamefolder'] = 'Tem a certeza que pretende renomear/mover esta pasta? Se continuar os ficheiros ligados a estes serão convertidos em cópias..'; $string['continueuninstall'] = 'Continuar'; $string['continueuninstallanddownload'] = 'Continuar e descarregar'; $string['copying'] = 'A copiar'; $string['coursebackup'] = 'Cópias de segurança da disciplina'; $string['create'] = 'Criar'; $string['createfolder'] = 'Criar pasta'; $string['createfolderfail'] = 'Não foi possível criar esta pasta'; $string['createfoldersuccess'] = 'A pasta foi criada com sucesso'; $string['createinstance'] = 'Criar uma instância de repositório'; $string['createrepository'] = 'Criar uma instância de repositório'; $string['createxxinstance'] = 'Criar instância de "{$a}"'; $string['date'] = 'Data'; $string['datecreated'] = 'Criado:'; $string['deleted'] = 'O repositório foi apagado'; $string['deleterepository'] = 'Apagar este repositório'; $string['detailview'] = 'Ver detalhes'; $string['dimensions'] = 'Dimensões'; $string['disabled'] = 'Desativado'; $string['displayasdetails'] = 'Apresentar como detalhes do ficheiro'; $string['displayasicons'] = 'Apresentar como ícones do ficheiro'; $string['displayastree'] = 'Apresentar como diagrama de ficheiros'; $string['displaydetails'] = 'Exibir pasta com detalhes dos ficheiros'; $string['displayicons'] = 'Exibir pasta com ícones dos ficheiros'; $string['displaytree'] = 'Exibir pasta no formato árvore de ficheiros'; $string['download'] = 'Descarregar'; $string['downloadallfiles'] = 'Descarregar todos os ficheiros'; $string['downloadfolder'] = 'Descarregar tudo'; $string['downloadsucc'] = 'O ficheiro foi descarregado com sucesso'; $string['draftareanofiles'] = 'Não pode descarregar porque não tem ficheiros anexos'; $string['editrepositoryinstance'] = 'Editar instância de repositório'; $string['emptylist'] = 'Lista vazia'; $string['emptytype'] = 'Não foi possível criar o tipo de repositório: o nome do tipo está vazio'; $string['enablecourseinstances'] = 'Permitir aos utilizadores adicionar uma instância de repositório à disciplina'; $string['enableuserinstances'] = 'Permitir aos utilizadores adicionar uma instância de repositório no contexto de utilizador'; $string['enter'] = 'Entrar'; $string['entername'] = 'Insira o nome da pasta'; $string['enternewname'] = 'Insira o nome do novo ficheiro'; $string['error'] = 'Ocorreu um erro desconhecido!'; $string['errordoublereference'] = 'Não é possível substituir o ficheiro por um atalho/alias porque já existem atalhos para este ficheiro.'; $string['errornotyourfile'] = 'Não pode selecionar um ficheiro que não foi criado por si'; $string['errorpostmaxsize'] = 'O ficheiro que tentou carregar é muito grande para que o servidor o possa processar.'; $string['erroruniquename'] = 'O nome da instância de repositório deve ser único'; $string['errorwhilecommunicatingwith'] = 'Ocorreu um erro durante a comunicação com o repositório \'{$a}\'.'; $string['errorwhiledownload'] = 'Ocorreu um erro ao descarregar o ficheiro: {$a}'; $string['existingrepository'] = 'Este repositório já existe'; $string['federatedsearch'] = 'Pesquisa federada'; $string['fileexists'] = 'O nome do ficheiro já se encontra em uso, por favor selecione um nome diferente.'; $string['fileexistsdialog_editor'] = 'Um ficheiro com esse nome já se encontra anexo ao texto que está a editar.'; $string['fileexistsdialog_filemanager'] = 'Um ficheiro com esse nome já se encontra anexo'; $string['fileexistsdialogheader'] = 'Ficheiro existente'; $string['filename'] = 'Nome do ficheiro'; $string['filenotnull'] = 'Tem que escolher um ficheiro para enviar'; $string['filepicker'] = 'Selecionar ficheiro'; $string['filesaved'] = 'O ficheiro foi gravado'; $string['filesizenull'] = 'O tamanho do ficheiro não pode ser determinado'; $string['folderexists'] = 'Nome da pasta já está a ser usado, por favor use outro nome'; $string['foldernotfound'] = 'Pasta não encontrada'; $string['folderrecurse'] = 'A pasta não pode ser movida para a sua própria subpasta'; $string['getfile'] = 'Escolher este ficheiro'; $string['getfiletimeout'] = 'Obter tempo limite do ficheiro'; $string['help'] = 'Ajuda'; $string['iconview'] = 'Ver na forma de ícones'; $string['imagesize'] = '{$a->width} x {$a->height} px'; $string['instance'] = 'instância'; $string['instancedeleted'] = 'A instância foi apagada'; $string['instances'] = 'Instâncias de repositório '; $string['instancesforcourses'] = '{$a} instância(s) comuns no contexto de disciplina'; $string['instancesforsite'] = '{$a} instância(s) comuns no contexto de site'; $string['instancesforusers'] = '{$a} instância(s) privadas no contexto de utilizador'; $string['invalidfiletype'] = 'O tipo de ficheiro "{$a}" não é permitido.'; $string['invalidjson'] = 'String JSON inválida'; $string['invalidparams'] = 'Parâmetros inválidos'; $string['invalidplugin'] = 'Repositório de módulo {$a} inválido'; $string['invalidrepositoryid'] = 'Identificador de repositório inválido'; $string['isactive'] = 'Ativo?'; $string['keyword'] = 'Senha'; $string['lastmodified'] = 'Modificado pela última vez:'; $string['license'] = 'Licença'; $string['linkexternal'] = 'Hiperligação externa'; $string['listview'] = 'Ver na forma de lista'; $string['loading'] = 'A carregar...'; $string['login'] = 'Autentique-se na sua conta'; $string['logintoaccount'] = 'Autentique-se na sua conta {$a}'; $string['logout'] = 'Sair'; $string['lostsource'] = 'Erro. A origem não existe {$a}.'; $string['makefilecontrolledlink'] = 'Criar um hiperligação de acesso controlado ao ficheiro'; $string['makefileinternal'] = 'Criar uma cópia do ficheiro'; $string['makefilelink'] = 'Ligar diretamente ao ficheiro'; $string['makefilereference'] = 'Criar um atalho para o ficheiro'; $string['manage'] = 'Gerir repositórios'; $string['manageinstances'] = 'Gerir instâncias'; $string['manageurl'] = 'Gerir'; $string['manageuserrepository'] = 'Gerir repositório individual'; $string['missingsourcekey'] = 'A chave da origem está em falta. Esta chave também deve ser indicada para recuperar o ficheiro.'; $string['moving'] = 'A mover'; $string['name'] = 'Nome'; $string['newfolder'] = 'Nova pasta'; $string['newfoldername'] = 'Nome da pasta a criar'; $string['noenter'] = 'Nada inserido'; $string['nofilesattached'] = 'Sem ficheiros selecionados'; $string['nofilesavailable'] = 'Não existem ficheiros disponíveis'; $string['nomorefiles'] = 'Não são permitidos mais anexos'; $string['nopathselected'] = 'Ainda não foi selecionado um caminho de destino (clicar duas vezes num nó da árvore para selecionar)'; $string['nopermissiontoaccess'] = 'Sem permissão para aceder a este repositório.'; $string['norepositoriesavailable'] = 'Nenhum dos seus repositórios atuais pode devolver ficheiros no formato indicado.'; $string['norepositoriesexternalavailable'] = 'Nenhum dos seus repositórios atuais pode devolver ficheiros externos.'; $string['noresult'] = 'A pesquisa não devolveu resultados'; $string['notyourinstances'] = 'Não é possível ver/alterar instâncias de repositórios de outros utilizadores'; $string['off'] = 'Ativo mas oculto'; $string['on'] = 'Ativo e visível'; $string['openpicker'] = 'Escolher ficheiro...'; $string['operation'] = 'Operação'; $string['original'] = 'Original'; $string['overwrite'] = 'Substituir'; $string['overwriteall'] = 'Substituir todos'; $string['path'] = 'Caminho'; $string['plugin'] = 'Módulos de repositório'; $string['pluginerror'] = 'Erros no módulo de repositório.'; $string['pluginname'] = 'Nome do módulo de repositório'; $string['pluginnamehelp'] = 'Se deixar este campo vazio, será utilizado o nome predefinido.'; $string['popup'] = 'Clique no botão "Autenticar" para iniciar sessão'; $string['popupblockeddownload'] = 'A janela para descarregar está bloqueada. Desbloqueie as janelas de pop-up no navegador e tente novamente.'; $string['preview'] = 'Pré-visualização'; $string['privacy:metadata:repository'] = 'A componente repositório armazena tipos de repositórios no subsistema principal.'; $string['privacy:metadata:repository_instances'] = 'A componente do módulo repositório armazena dados de instâncias do repositório do utilizador no subsistema principal.'; $string['privacy:metadata:repository_instances:name'] = 'O nome customizado da instância de repositório'; $string['privacy:metadata:repository_instances:password'] = 'A senha opcional configurada para a instância de repositório.'; $string['privacy:metadata:repository_instances:timecreated'] = 'A data/hora de criação da instância de repositório.'; $string['privacy:metadata:repository_instances:timemodified'] = 'A data e hora de modificação da instância de repositório.'; $string['privacy:metadata:repository_instances:typeid'] = 'O ID do tipo de instância de repositório.'; $string['privacy:metadata:repository_instances:userid'] = 'O ID do utilizador a quem pertence a instância do repositório.'; $string['privacy:metadata:repository_instances:username'] = 'O nome de utilizador opcional configurado para a instância do repositório.'; $string['privatefilesof'] = '{$a} Ficheiros privados'; $string['readonlyinstance'] = 'Não é possível alterar/apagar instâncias só de leitura'; $string['referencesexist'] = 'Existem {$a} atalhos de ficheiros que usam este ficheiro como origem'; $string['referenceslist'] = 'Atalhos'; $string['refresh'] = 'Atualizar'; $string['refreshnonjsfilepicker'] = 'Feche este janela e atualize o explorador de ficheiros que não usa Javascript'; $string['removed'] = 'O repositório foi apagado'; $string['renameall'] = 'Renomear todos'; $string['renameto'] = 'Renomear para "{$a}"'; $string['repositories'] = 'Repositórios'; $string['repository'] = 'Repositório'; $string['repositorycourse'] = 'Repositórios da disciplina'; $string['repositoryerror'] = 'O repositório remoto deu o erro: {$a}'; $string['repositoryicon'] = 'Ícone do repositório'; $string['save'] = 'Guardarr'; $string['saveas'] = 'Guardar como'; $string['saved'] = 'Gravado(a)'; $string['saving'] = 'A guardar'; $string['search'] = 'Pesquisa'; $string['searching'] = 'Pesquisar em'; $string['searchrepo'] = 'Pesquisar repositório'; $string['sectionbackup'] = 'Cópias de segurança de secção'; $string['select'] = 'Selecionar'; $string['setmainfile'] = 'Definir como principal'; $string['setmainfile_help'] = 'Se existirem vários ficheiros na pasta, o ficheiro principal será o que vai aparecer na página de visualização. Outros ficheiros, como imagens ou vídeos podem ser incorporados. No gestor de ficheiros o ficheiro principal é indicado com um título em negrito.'; $string['settings'] = 'Configurações'; $string['setupdefaultplugins'] = 'A configurar módulos de repositório predefinidos'; $string['siteinstances'] = 'Instâncias de repositórios do site'; $string['size'] = 'Tamanho:'; $string['sourcekeymismatch'] = 'O URL da origem não corresponde à senha de origem.'; $string['submit'] = 'Enviar'; $string['sync'] = 'Sincronizar'; $string['syncfiletimeout'] = 'Tempo limite de sincronização de ficheiros'; $string['syncimagetimeout'] = 'O tempo limite de sincronização de imagem expirou'; $string['thumbview'] = 'Ver na forma de ícones'; $string['title'] = 'Selecionar ficheiro...'; $string['type'] = 'Tipo'; $string['typenotvisible'] = 'O tipo não está visível'; $string['undisclosedreference'] = '(Reservado)'; $string['undisclosedsource'] = '(Não divulgado)'; $string['unknownoriginal'] = 'Desconhecido'; $string['unknownsource'] = 'Origem desconhecida'; $string['unzipped'] = 'A descompactação foi concluída com sucesso'; $string['upload'] = 'Enviar este ficheiro'; $string['uploading'] = 'A enviar...'; $string['uploadsucc'] = 'O ficheiro foi enviado com sucesso'; $string['uselatestfile'] = 'Usar o ficheiro mais recente'; $string['usenonjsfilemanager'] = 'Abrir o gestor de ficheiros numa nova janela'; $string['usenonjsfilepicker'] = 'Abrir o explorador de ficheiros numa nova janela'; $string['usercontextrepositorydisabled'] = 'Não pode editar este repositório no contexto de utilizador'; $string['wrongcontext'] = 'Não tem permissões para aceder a este contexto'; $string['xhtmlerror'] = 'Provavelmente está a ser utilizado um cabeçalho de XHTML restrito. Alguns componentes YUI não funcionam neste modo, pelo que esta configuração deve ser desativada no Moodle.'; $string['ziped'] = 'O ficheiro foi compactado com sucesso';
| ver. 1.4 |
Github
|
.
| PHP 8.1.33 | Генерация страницы: 0.01 |
proxy
|
phpinfo
|
Настройка