Файловый менеджер - Редактировать - /home/harasnat/www/moodledata/lang/pt/tool_mergeusers.php
Назад
<?php // This file is part of Moodle - http://moodle.org/ // // Moodle is free software: you can redistribute it and/or modify // it under the terms of the GNU General Public License as published by // the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or // (at your option) any later version. // // Moodle is distributed in the hope that it will be useful, // but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of // MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the // GNU General Public License for more details. // // You should have received a copy of the GNU General Public License // along with Moodle. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>. /** * Strings for component 'tool_mergeusers', language 'pt', branch 'MOODLE_34_STABLE' * * @package tool_mergeusers * @copyright 1999 onwards Martin Dougiamas {@link http://moodle.com} * @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU GPL v3 or later */ defined('MOODLE_INTERNAL') || die(); $string['choose_users'] = 'Escolha os utilizadores que pretende unir'; $string['clear_selection'] = 'Limpar a seleção do utilizador atual'; $string['cligathering:description'] = 'Indique os pares de ID de utilizadores para unir o primeiro no \\ n o segundo. O primeiro ID de utilizador (fromid) "perderá" todos os seus dados para serem "migrados" \\ n para o segundo (toid). O utilizador \'toid\' incluirá dados de ambos os utilizadores.'; $string['cligathering:fromid'] = 'ID do utilizador de origem (fromid):'; $string['cligathering:stopping'] = 'Para parar a união, Ctrl+C ou digite \'-1\' no campo fromid ou no campo toid.'; $string['cligathering:toid'] = 'ID do utilizador de destino (toid):'; $string['dbok'] = 'União concluída com sucesso'; $string['deleted'] = 'O utilizador com ID \'{$a}\' foi apagado'; $string['errordatabase'] = 'Erro: tipo de base de dados \'{$a}\' não suportada.'; $string['error_return'] = 'Voltar ao formulário de pesquisa'; $string['errorsameuser'] = 'A tentar unir o próprio utilizador'; $string['eventusermergedfailure'] = 'Falha na união'; $string['eventusermergedsuccess'] = 'União com sucesso'; $string['excluded_exceptions'] = 'Excluir exceções'; $string['finishtime'] = 'União concluída às {$a}'; $string['pluginname'] = 'Unir contas de utilizadores'; $string['review_users'] = 'Confirmar utilizadores a unir'; $string['saveselection_submit'] = 'Guardar seleção'; $string['searchuser'] = 'Procurar utilizador'; $string['starttime'] = 'União iniciadas às {$a}'; $string['suspenduser_setting'] = 'Suspender utilizador antigo'; $string['tableko'] = 'Tabela {$a} : atualização NÃO OK!'; $string['tableok'] = 'Tabela {$a} : atualização OK'; $string['timetaken'] = 'A união demorou {$a} segundos'; $string['transactions_not_supported'] = 'Para sua informação, a sua base de dados <strong>não suporta transações</strong>.'; $string['transactions_setting'] = 'Permitir apenas transações'; $string['transactions_supported'] = 'Para sua informação, a sua base de dados <strong>suporta transações</strong>.'; $string['uniquekeynewidtomaintain'] = 'Manter os dados do novo utilizador'; $string['uniquekeynewidtomaintain_desc'] = 'Em caso de conflito, uma vez que a coluna relacionada com o ID do utilizador é uma chave exclusiva, este módulo manterá os dados dos novos utilizadores (por predefinição). Isto significa que os dados do utilizador antigo são excluídos para manter a consistência. Caso contrário, se desmarcar esta opção, os dados do utilizador antigo serão mantidos.'; $string['usermergingheader'] = '«{$a->username}» (ID utilizador = {$a->id})'; $string['userreviewtable_legend'] = '<b>Rever os utilizadores para unir</b>'; $string['userselecttable_legend'] = '<b>Selecione os utilizadores para unir</b>'; $string['viewlog'] = 'Visualizar os registo da união'; $string['wronglogid'] = 'O registo que pretende aceder não existe.';
| ver. 1.4 |
Github
|
.
| PHP 8.1.33 | Генерация страницы: 0 |
proxy
|
phpinfo
|
Настройка